fbpx

池袋中国語コラム 万圣节5

こんにちわ、いよいよハロウィーン当日ですね。先日テレビで欧米では仮装するのは子どものみで、日本では大人もハロウィーンでは仮装して楽しめる雰囲気があり、欧米のハロウィーンよりも楽しくかわいい文化だ、というものを見ました。外国の良いところを学んで日本独自の物に昇華していくのが日本の良いところだと再認識しました。

节日风俗 不给糖就捣蛋

万圣节前夕,孩子们会提着南瓜灯,穿着各式各样的稀奇古怪的服装,挨家挨户地去索要糖果,不停地说:“trick or treat.”(意思是给不给,不给就捣蛋)要是你不肯给糖果的话,孩子们就会很生气,用各种方法去惩罚你,例如:把垃圾倒在你家里等等的方法去惩罚你,直到你肯给他们糖果为止。万圣节5

祝日風俗 お菓子をくれないといたずらする

ハロウィーン前夜、子供たちはかぼちゃの松明を持って、様々な奇妙奇天烈な服を着て、一軒一軒の家ごとを回ってお菓子をせがみ、“trick or treat.”(意味はお菓子をくれないといたずらするよ)と言い続けます。もしあなたがお菓子をあげないならば、子供たちはすぐに怒り、様々な方法であなたに罰を与えます、例えば、あなたの家にゴミを捨てたりなどの方法で罰を与え、あなたが頷いて彼らにお菓子をあげるまで続きます。