fbpx

池袋中国語コラム 中秋节4

こんにちわ、昨日教室では「中秋節カラオケ会」のイベントでしたが、大いに盛り上がりました、ご参加のみな様お疲れ様でした。そしていよいよ明日が中秋節ですね。4日目の今日は中秋節の活動についてです。

中秋节节日活动

中国人民在古代就有“秋暮夕月”的习俗。夕月,即祭拜月神。每逢中秋夜,人们都要设大香案,摆上月饼、西瓜、苹果、红枣、李子、葡萄等祭品举行祭月。俗话中有:“八月十五月正圆,中秋月饼香又甜”。人们过中秋时,用月饼来寄托思念故乡,思念亲人之情,祈盼丰收、幸福。把赏月与品尝月饼结合在一起,寓意全家团圆。中秋节晚上,人们杀鸡为肴,全家团圆,并在院内设案,摆月饼、水果等供品,面向月亮许愿,这叫“愿月”。

中秋节节日活动

中秋節の祝日活動

中国人民は古代には「秋暮夕月」の習俗があった。夕月、すなわち月の神を祭り拝むということだ。毎回、中秋の夜になると人々は祭壇を設置し、月餅、西瓜、リンゴ、ナツメ、すもも、葡萄などの祭品を並べ、月祭りを行う。俗説の中には「八月十五日の最も月が丸く、中秋の月餅はおいしく甘い」。人々は中秋を過ごす時、月餅をもって故郷や家族への想いを託し、豊作と幸福を祈る。月を鑑賞することと月餅を食べることが一緒になり、家族全部の団らんを意味している。中秋節の夜、人々は鶏を生贄にし肴とし、一家全員で団らんし、庭に祭壇を設置し、月餅を並べ、果物などを供え、月に向かって願いをかけ、このことを「愿月」言います。

赏月水果