fbpx

池袋中国語コラム 情人节

 

“池袋中国語コラム”とは・・・

中国語学習者のための”池袋発”中国語学習に役立つコラムです。中国に関することだけでなく様々な話題を中国語を交えて紹介していきます。

情人节

 

こんにちわ、明日はバレンタインデーですね。中国にもバレンタインの習慣は伝わっており、花やチョコレートを送りますが欧米とは異なる点もあるようです。ではコラムをご覧ください。

情人节,即每年的2月14日,是西方的传统节日之一。这是一个关于爱、浪漫以及花、巧克力的节日、男女在这一天互送礼物用以表达爱意或友好。是欧美各国青年人喜爱的节日,其他国家也已开始流行。在中国,情人节这一天,姑娘们会收到来自情人送的玫瑰花,如果为了增添甜蜜之意,则可以向情人回赠巧克力。因此情人节的这一天,鲜花礼品店以及街头都会摆出大量鲜艳的玫瑰。另外,中国还有自己传统的情人节,那就是农历七月初七的“七夕节”。

バレンタインデー、すなわち毎年の2月14日で西洋の伝統祝日の一つです。これは愛とロマン及び花とチョコレートの祝日で、男女がこの日で互いにプレゼントを送って愛と友好を表します。また欧米各国の若者が好きな祝日で他の国家でもすでに流行が始まっています。中国では、バレンタインデーでは女の子たちは自分のボーイフレンドからバラを受け取ることができ、もしさらにスイートな雰囲気を作り出したいなら、ボーイフレンドにチョコレートを送り返すことができます。そのためバレンタインデーの日にはフラワーショップや街のいたる所で大量の鮮やかなバラの花が並んでいます。それ以外に、中国独自の伝統的な恋人の日は、旧暦7月7日の「七夕」です。