池袋中国語コラム 该哭就哭

你好、台風が近づいてきていますね。早い方はお盆休みに入られたかと思いますが、天気が良くないので気を付けてお出かけください。今日はもう一つ中国の文章を紹介します。「该哭就哭」ですが「泣きたければ泣く」ってことですね、いったいどんな内容でしょうか?本文をどうぞ。

该哭就哭

一位大学教授告诉我,他每次遇到压力和困难,就放开一切去看场电影,“我选择一部特别伤感的片子,大哭一场。”一位有三个孩子的年轻母亲,也用同样的办法。每当孩子太吵闹,或者家里没钱,不能再买一件孩子的冬衣时,她就把孩子们送到奶奶家去玩,她自己留在家里,听听音乐,哭一场。你可能说,这是无能的表现。我以为,这些人找到了有用的方法,它可以避免伤害自己的身体。许多人都认为,眼泪一定是特别伤心的表现。有时,一个人伤心的情绪,是一点一点增加的,时间长了,积累多了,结果就会哭。一个人如果伤心,可是不能哭,疾病就会到来。哭是很自然的事,但好像并不那么容易。小孩子,可以随便哭,但是爱哭的孩子总是让人讨厌的。女人,哭的时候比较多。伤心可以哭,高兴极了,也可以哭。男人,却不能随便哭泣,否则,就不像个男人。大多数的人,会哭,也哭过,却不愿意承认。最有男人味的人,会在特别紧张或努力后流泪。足球队员在比赛完后,不管胜了还是败了,常常有人哭泣。一位飞机试飞员说,他在试飞后,有时忍不住流泪,就坐在飞机上哭一场。为了快乐和健康,我们应当学会:该哭就哭。当然哭不是唯一的。

该哭就哭

 

ある大学教授が私に言いました、彼は毎回ストレスや困難に遭遇した時、何もかも放り出して映画館に行き「自分で特別に悲しい作品を選び、大泣きする。ある三人の子どもを持つ若い母親いて、同じような方法を行っていた。毎回子どもが大騒ぎしたり、家にお金がなくなり、一着の冬服も子どもに買ってあげられない時、彼女は子どもたちを遊ばせるのに祖母の家に送り、自分は家に留まり、音楽を聴きながら大泣きする。これらのことは無能な表現だと言うかもしれない。しかし、私はこれらの人たちは有効な方法を見つけ出し、自身の体を傷つけずにすんでいると思う。多くの人が涙はきっととても悲しい表現だと思っている。時々、一人で悲しい気持ちになると、次第に少しずつ悲しさも増してくるもので、時間が長くなると、ますます悲しさが増え、結果泣くことになる。もし一人で悲しい時、けれども泣くことができない場合は病気になってしまうだろう。泣くことは自然なことだが、決して簡単なことではない。子どもは好きに泣くことができるが、頻繁に泣く子どもは嫌がられる。女性は泣くことが比較的多い。悲しい時は泣け、とてもうれしい時も泣くことができる。男性は自由に泣くことができず、さもなければ男ではないとされる。多くの人が、泣くことができ、泣いたことがあるが、それを決して認めたくない。最も男らしい涙を流す人は、とても緊張したもしくは努力した後の涙である。サッカー選手が試合後に勝とうが負けようが、よく泣いている人がいる。ある試験飛行員が言うには彼は試験飛行の後、時々耐え切れずに涙を流し、飛行場で座ったまま泣くことがある。楽しさと健康のためには、私たちは「泣きたければ泣く」ということを学ぶべきである。当然「泣く」ことが唯一の方法ではないが。