“池袋中国語コラム”とは・・・ |
中国語学習者のための”池袋発”中国語学習に役立つコラムです。中国に関することだけでなく様々な話題を中国語を交えて紹介していきます。
【老当益壮】(lao3 dang1 yi4 zhuang4)
东汉名将马援,从小就胸怀大志,他常常对朋友说:“丈夫为志,穷当益坚,老当益壮。”意思是作为大丈夫,应该有坚忍不拔的志气,生活穷困时要更加坚定,年纪老迈时要更加豪壮。后来,他立下很多功劳,成为东汉著名的将领。
释义:年纪虽老,但志气豪壮。
例句:爷爷80岁了,每天早晨还坚持跑步,真是老当益壮啊!
老当益壮・・・老いてますます盛んである
後漢の名将:馬援は幼いころから胸に大志を抱き、常々友人に「丈夫为志,穷当益坚,老当益壮。」と言っていた。意味は「男子たるもの貧窮すればますます志を堅くし、老いてますます盛んであるべきだ」というものだった。その後、彼は多くの功労を立て、後漢の著名な将校となった。
意味:年を取ったけれども、志はますます盛んである。
例:おじいさんは80歳になったが、毎朝ランニングを欠かさず、まさに(老当益壮)老いてますます盛んだ。