望尘莫及

 

“池袋中国語コラム”とは・・・

中国語学習者のための”池袋発”中国語学習に役立つコラムです。中国に関することだけでなく様々な話題を中国語を交えて紹介していきます。

【望尘莫及】(wàng chén mò jí)

东汉时,敦煌太守赵咨很有名望。他出任东海相,赴任时要经过荥阳。有个叫曹暠的特意去路口等待,想见他一面。没想到赵咨到达荥阳后并不停留,曹暠看着他远去时扬起的尘土,没有办法追上。后来,他竟不顾一切,追到东海去了。
释义:看着别人远去时扬起的尘土,没有办法追上。比喻差距很远,比不上别人。
例句:他的汉语说得非常流利,像中国人一样,我们都望尘莫及。

【望尘莫及】・・・遠く及ばない

前漢の時代、敦煌の太守:趙咨はとても声望が高かった。彼が東海の宰相として赴任する道の途中、荥陽を通っていた。そこで曹暠というものが趙咨に一度会いたいと思い、わざわざ道で待っていたが、思いもよらず趙咨が荥陽に到着した後、立ち止まらなかったため、曹暠は遠ざかる趙咨の巻き上げた土埃を見るだけで、追いつくことができなかった。その後、曹暠は結局一切を顧みずに東海まで追いかけて行った。

意味:別の人が遠くに行くときに巻き上げる土埃を見ながら、追いつく方法がない。差が大きすぎて、他の人に比べられないことを比喩する。
例文:彼の中国語はとても流暢で、まるで中国人のようだ。私たちはまるで及ばない。

 

トップにもどる