池袋中国語コラム 月亮代表我的心

こんにちわ、中国歌第4回目は「月亮代表我的心」です。日本でも有名なテレサ・テンが歌っています。彼女の中国名は「邓丽君」ですね。この歌は留学生向けの中国語の教科書にも紹介されるほど有名でゆったりしたメロディーなので歌いやすいと思います。これが歌えると年配の中国の方から拍手喝采です。

            月亮代表我的心 邓丽君                                          

你问我爱你有多深

爱你多几分

我的情也真我的爱也真

月亮代表我的心。

你问我爱你有多深我爱你有几分,

我的情不移我的爱不变月亮代表我的心。

轻轻的一个吻,已经打动我的深

深深的一段情,教我思念到如今

你问我爱你有多深我爱你有几分,

你去想一想,你去看一看,

月亮代表我的心。

 邓丽君

月亮代表我的心   テレサ・テン

 

君は僕にどれくらい深く好きか、どれくらい好きかと聞く。

僕の気持ちは本物だよ、僕の愛は本物だよ、月が、僕の心を表しているよ。

僕の気持ちは変わらないよ、僕らの愛は変わらないよ。

月が、僕の心を表しているよ。

軽いキス一つでも、僕の心を揺り動かす。

昔から、ずっと君への気持ちは深い。 いまでも思い続けているよ。

君は僕にどれくらい深く好きか、どれくらい好きかと聞く。

ちょっと思い出してみて ちょっと月を見てみて

月が、僕の心を表しているよ。