盛气凌人

 

“池袋中国語コラム”とは・・・

中国語学習者のための”池袋発”中国語学習に役立つコラムです。中国に関することだけでなく様々な話題を中国語を交えて紹介していきます。このカテゴリーでは中国語の故事成語をご紹介しています。

盛气凌人(shèngqìlíngrén)

战国时,秦国攻打赵国。赵国急忙向齐国求援,齐国要求让赵太后的儿子长安君去当人质,才肯出兵。赵太后很喜爱长安君,不愿让他去当人质。当老臣触詟前来劝说时,她故意摆出一副盛气凌人的姿态。然而触詟并没有被吓退,而是诚恳地说:“太后喜爱长安君,却不让他去为国家建立功劳,他将来怎能树立威信,当上国君呢?”赵太后听了,终于同意让长安君到齐国做人质。

释义:在别人面前表现出气势逼人的样子。盛气:气势骄横。凌:欺凌。

例句:他总给人一种盛气凌人的感觉,大家都不愿意与他交往。

 

【盛气凌人】・・・威張って人を抑えつける,居丈高になる

 

  戦国時代,秦国は趙国を攻撃した。趙国は急いで斉国に援助を求め、斉国は出兵する前に趙太后の息子の長安君を人質にするように要求した。趙太后は長安君が大好きで、人質にさせたくなかった。老臣の触詟が説得しに来たとき、彼女はわざと威張った姿をした。しかし、触詟は驚いて退くのではなく、「太后は長安君を爱しているが、国のために功労を築かせない。彼は将来どうして威信を立てて、国君になることができるのだろうか」と誠実に言いました。趙太后はそれを聞いて、ついに長安君を斉国に人質にすることに同意したのでした。

意味:人の前で気迫をみせる。盛気:勢いが横暴だ。凌:いじめたり侮辱したりする

例:彼はいつも威張ったような感じがして、みんなは彼と付き合いたくない。

 

 

トップにもどる