成语「杯弓蛇影」

 

“池袋中国語コラム”とは・・・

中国語学習者のための”池袋発”中国語学習に役立つコラムです。中国に関することだけでなく様々な話題を中国語を交えて紹介していきます。

【杯弓蛇影】(bei1 gong1 she2 ying3)

故事:有个叫杜宣的官员受县令邀请前去做客。喝酒的时候,他看见酒杯中有一条红色的小蛇,吓了一跳。然而他不敢明说,只好硬着头皮喝干了酒。回家后,由于害怕,结果病倒在床。县令听说了这件事后,心里十分奇怪。他坐到杜宣赴宴时的席位上,拿着酒杯仔细观察,结果发现墙上挂着一张红色的弓,由于光线发射,酒杯中出现了弓的影子,看上去就像一条蛇。县令连忙请来杜宣,把误会解释清楚。杜宣明白一切后,病很快就好了。

释义:把酒杯中弓的影子当成了蛇,比喻因为错觉而疑神疑鬼。

例句:他最怕蟑螂,只要看到黑的东西就杯弓蛇影,坐立不安。

【杯弓蛇影】・・・杯中の蛇影(疑心暗鬼で狼狽する)

物語:杜宣という官吏が県令に招かれて客となりました。彼が酒を飲もうとした時に酒杯の中に一匹の赤い蛇が見え、驚きました。その後、はっきり言う勇気がなく、ただ嫌々じっと酒を飲むだけでした。家に帰ると恐ろしさで病気になり寝込んでしまいました。県令はこの件を聞くとなんとも奇怪だと思いました。県令は宴の際に杜宣が座っていた席に座り、酒杯を持ってよく観察してみると、壁にかかった赤い弓が光の反射で酒杯の中に映り、それが蛇のように見えることに気づきました。県令は急いで杜宣に事情を話し、杜宣は理解した後、すぐに病気が治りました。

意味: 酒杯に映った弓を蛇だと思いこんだことから疑心暗鬼で狼狽することを例える。

例: 彼はゴキブリが一番嫌いで、黒いものを見ただけで「杯中の蛇影(疑心暗鬼)」となって立っていられない。